#262 – Wir sind uns

Die beiden erweitern heute ihre Sprachsammlung um eine weitere Nuance, diesmal Chinesisch. 三二一拍照开心 oder San1 Er4 Yi1 Pai1Zhao4 Kai1Xin1 oder Dreihundert 21 Kamera glücklich.

Die Themen im Einzelnen:


Flattr this

» Diese Folge als MP3 herunterladen

Beitrag teilen

Sharing-Dienste durch Klick aktivieren - der Privatsphäre zu liebe

11 thoughts on “#262 – Wir sind uns”

  1. nö, der petapixel-link geht bei mir immer noch nicht… musst die happyshooting url im link löschen, dann geht’s…

  2. Hallo zusammen,

    auch ich habe über einen Wechsel zu Nikon ernsthaft nachgedacht: Ich wollte gerade mein olles aber gutes Tamron 28-75 ersetzen. Nun wurde von Canon das 24-70 herausgebracht. Tolle Sache dachte ich mir aber der Preis ist der Horror.
    Da auch ich zu den AF-geplagten 5Dmk2 Besitzern gehöre, dachte ich: Prima… endlich 5Dmk3 mit schickem AF.
    Jetzt stehe ich jedoch vor zwei großen Neuanschaffungen (Cam+Objektiv). Beide Produkte haben schon zur Markeinführung einen sehr hohen Preis :o
    Da ich nur zwei weitere Linsen von Canon habe, war ich ernsthaft am überlegen zu wechseln. Der Wechsel würde vermutlich sogar ein Plus auf dem Konto brigen (wenn man davon ausgeht, dass ich mir eh das Objektiv und die neue Cam holen möchte). Auch schiele ich eh schon länger zu Nikon rüber, da mir die Cams dort von der Bedienung und Verarbeitungsqualität her besser gefallen.
    Da für mich jedoch die Objektive ausschlaggebend für ein System sind, bleibe ich bei Canon. Meine meist genutzte Linse gibt es bei Nikon einfach nicht in vergleichbarer Qualität: Das Canon 85L II ist und bleibt einfach ungeschlagen ;)

  3. @hsr
    Totaler Blödsinn… solche Aussagen kommen eben dabei raus, wenn man hier einen auf dicke Hose macht, aber weder die Objektive besitzt, geschweige denn mit diesen ein paar tausend Fotos gemacht hat. Das Nikon AF-S 85mm f/1.4 G ist dem Canon nicht nur ebenbürtig sondern überlegen.

  4. Müsste es nicht einfach “321 Kamera glücklich” heißen, statt “Dreihundert 21 Kamera glücklich”? Zumindest fehlt für mich ein 百, kann mich aber auch irren.

    Gruß,
    Max

  5. @Max, jep ist richtig … natuerlich 3 2 1 … also 三 二 一 … Wollte man tatsaechlich Dreihunderteinundzwanzig sagen, dann waere das ja san bai er shi yi. Wobei mir mal wieder auffaelt, dass die deutsche Zahlen -Schreibweise und -Aussprache wirklich merkwuerdig -wenn nicht gar einmalig- ist … (warum zT kommt die Eins vor der Zwanzig ?!) …

    Hier noch der Link zum Beitrag im HS-Forum: http://www.happyshooting.de/forum/showthread.php?tid=5393

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>